Возвращение под небеса - Страница 78


К оглавлению

78

Мы с Артёмом остановились возле караванщиков, так как нам надо было купить воды. Неудивительно, что наши запасы так быстро потратились после вчерашней попойки. Пока Маковецкий торговался с караванщиками, я нашла сухую палку, торчащую из канавки, и теперь кидала её Рексу. После чего начала повторять с ним команды, которым я его начала обучать ещё вчера.

— Ну чего там? — спросила я, услышав, что Артём возвращается. Я обернулась к нему и прищурила глаза на солнце. — Купил?

Маковецкий приподнял матерчатый мешок, показывая мне приобретенное им.

— Как видишь, — сказал он, оглядываясь по сторонам. — Чего это вы тут устроили?

— Учим команды, — сказала я, отдавая Рексу последний кусочек пресного печенья и отряхивая руки.

— Пойдём, нам пора, сказал Артём. — Москва к нам сама не прибежит.

Я поглядила Рекса, прошептав ему ласковые слова, взяла рюкзак и закинула его на плечи. Недалеко от нас какой-то мальчуган, один из жителей Клина, выбежал на дорогу и начал прохаживаться вокруг Нивы, глядя на неё огромными глазами. Через минуту его догнала худая женщина, чтобы натянуть ему на лицо респираторную маску.

— Эй, твоё? — неожиданно спросил меня Артём, когда я уже пошла вперёд. Я обернулась и увидела, как Маковецкий с напускным интересом перелистывает страницы моей книги. — И зачем это тебе это чтиво? Ты в курсе, что попытки создать самодельную взрывчатку бывают очень печальными?

— Отдай сию секунду, — прошипела я, направляясь к Маковецкому. Как это моя книга у него оказалась?

— Отдам, если скажешь, зачем ты носишь с собой книгу о взрывчатке. Да ещё и с подробной инструкцией о том, как её делать.

Я не успела выхватить книгу, так как Артём поднял руку вверх.

— Тебе-то какая разница? — разозлилась я. — Отда!

Маковецкий просто пожал плечами и выкинул пособие себе за спину.

Я опешила от такой наглости.

— Ты охамел?! — возмутилась я, собираясь двинуть ему в живот, однако этому не удалось свершиться, так как Артём тут же перехватил мои руки. — Это же подарок Рожкова! Прекрасная книга!

— Да что ты? — всё так же холодно спросил Артём, щуря свои глаза. — А я уж подумал, ты по ней решила гранаты самодельные клепать.

Я застыла с выражением ярости и смущения на лице. Артём, всё ещё удерживая меня за запястья, смотрел мне прямо в глаза, явно веселясь. Эта немая сцена длилась ещё несколько секунд до тех пор, пока нас не отвлекли.

— Эй, ребята, ваше добро? — спросил кто-то позади нас.

Маковецкий лениво обернулся, выпуская мои запястья из рук и глядя на незнакомца, подошедшего к нам.

Я с любопытством выглянула из-за спины Артёма. Это был один из ребят, что крутились возле «Нивы». Он был одет в чёрную кожаную куртку и темные вельветовые брюки. Парень был в солнечных очках и с черным платком на лице. Его темно-русые волосы были взъерошены из-за ветра.

— Да, это моё, — быстро ответила я, подойдя к незнакомцу и забирая книгу. — Спасибо.

— Всегда пожалуйста, — чуть склоняя голову, заинтересованно произнес незнакомец. — Могу ли я задать Вам один вопрос, милая леди?

Я не успела ничего ответить. К нам подошёл Маковецкий.

— Я не понял, у тебя какие-то проблемы?

Я глянула на красивый профиль Маковецкого, и почувствовала себя неловко. Я уже поняла, что если за день Артём не нагрубит кому-нибудь, то этот его день пройдёт зря.

— Ни в коем случае, — спокойно ответил незнакомец.

Бросив быстрый взгляд в сторону парней из компании, что крутилась у автомобиля, я заметила, что один из них, высокий, с бритой головой уже играет с весело скачущим вокруг него Рексом.

— Я ненароком услышал, что вы держите путь в столицу, — сказал молодой человек, едва касаясь душки своих очков и поправляя их. — Можем подбросить.

— С чего бы это вы стали нас подвозить «за так»? — холодно спросил Артём.

Парень развёл руками.

— Кто сказал, что «за так»? — хмыкнул он. — За жетоны, чай не на грязи тачка ездит.

Маковецкий пристально посмотрел в сторону «Нивы», я молча стояла рядом, кусая губы и размышляя, стоит ли вообще доверять этим ребятам. Выглядели они прилично, сразу видно, что из столицы. Но кто они такие и можно ли с ними куда-то ехать, это ещё вопрос.

— За сколько? — спросил Артём, постукивая пальцами по пистолету в кобуре.

— Две сотни до Речного вокзала, — быстро отреагировал парень.

Артём отрицательно качнул головой.

— За две сотни только до Белорусского.

Незнакомец замолчал, видимо, обдумывая, стоит ли игра свеч. Маковецкий взглянул на меня.

— Ну что? — спросил он тихо. — Поедем? Тебе решать. Платим пополам, раз уж моя работа срежется.

Я кивнула. В конце концов, кто не рискует, тот не пьёт шампанского. Мне надо было оказаться в Москве как можно скорее.

— Шеврон, ты там скоро? — гаркнул наконец один из ребят. — Время — жетоны, надо выдвигаться.

Парень поднял руку, ничего не ответив товарищу. Затем кивнул, глядя на нас.

— Так и быть, — сказал он. — До Белорусского так до Белорусского. Идёмте.

Шеврон, как назвали его друзья, двинулся к машине, веля парням заводить мотор. Я заметила, что вокруг Нивы уже собралась толпа клинских ребятишек — щупленьких и бледных, одетых в штопанные шташки и старые кофточки.

Обескоенные мамаши стояли неподалёку, ближе к караванщикам, закупая добро и одновременно приглядывая за детьми.

Маковецкий подхватил рюкзак, я позвала Рекса, и мы направились к джипу.

В просаленном салоне старенькой «Нивы» пахло сигаретным дымом и дешевым бензином. Из-за наваленных сумок и рюкзаков места было довольно мало. Но в тесноте, да не в обиде, мы всё же ехали на машине, а значит, до Москвы мы доберёмся уже сегодня.

78